À LA UNE

NAVIGATION

SUIVEZ-NOUS SUR Suivez-nous

DÉTENTE

01 février 2024

BILLET Maroc : Au-delà de la défaite en CAN 2023 par A.L

Lire Plus 

La récente exclusion de l'équipe nationale de football du Maroc de la Coupe d'Afrique des Nations 2023 par l'Afrique du Sud en huitièmes de finale a suscité déception et réflexion. Cependant, il est crucial de prendre du recul et de considérer cette défaite comme un incident isolé dans le parcours du Maroc, un pays qui a déjà marqué l'histoire en devenant la première équipe arabe et africaine à atteindre les demi-finales de la Coupe du Monde. Au lieu de dramatiser cette défaite, il est important de concentrer l'attention sur les véritables enjeux auxquels le Maroc doit faire face et sur les opportunités qui s'ouvrent à lui en tant que nation émergente.Lire Plus

29 janvier 2024

CHRONIQUE- Rétro: CDM 1930 en Uruguay

 


La genèse de la Coupe du Monde de football de 1930, première du genre, repose sur une vision audacieuse et passionnée de Jules Rimet, président de la Fédération française de football (FFF) à l'époque. Rimet, homme de conviction, croyait au pouvoir unificateur du football, un sport capable de tisser des liens de paix et d'amitié entre les nations. L'idée de créer un tournoi international de cette envergure était née de son amour inébranlable pour le football, une passion qui transcendait les frontières.

25 janvier 2024

Brève histoire linguistique maroco hispano lusitanienne Par A.L

 Par A.L


L'histoire linguistique maroco hispano lusitanienne est très riche et complexe en raison de la position géographique contiguë des trois pays, et de leur longue histoire d'interaction civilisationnelle et culturelle. L'influence marocaine dans la région remonte à plusieurs siècles. Durant la période de la présence marocaine en Andalousie musulmane durant quelques cinq cents ans, le sud de l'Espagne était une région prospère où les cultures arabes et berbères coexistaient avec les cultures juives et chrétiennes. Lorsque les Rois catholiques ont conquis l'Andalousie en 1492, de nombreux musulmans et juifs ont fui vers le Maroc, apportant avec eux leur langue et leur culture.

L'influence de la langue arabe sur les langues espagnole et portugaise est un résultat de la période de la domination maure en Espagne, qui a duré du VIIIe siècle jusqu'à la fin du XVe siècle. Pendant cette période, les Marocains, appelés alors Maures ont exercé une influence significative sur la péninsule ibérique, et cela a eu un impact marqué sur la langue, la culture, l'architecture et d'autres aspects de la vie en Espagne et au Portugal.

Voici quelques exemples de l'influence de la langue arabe sur l'espagnol et le portugais :

1.    Vocabulaire : De nombreux mots d'origine arabe ont été empruntés en espagnol et en portugais. Par exemple, en espagnol, des mots tels que "aceite" (huile), "alfombra" (tapis) et "albóndiga" (boulette de viande) ont des racines arabes. En portugais, on retrouve des mots comme "açúcar" (sucre) et "azeite" (huile d'olive) qui ont une origine similaire.

2.    Préfixes et suffixes : Les préfixes et les suffixes d'origine arabe sont également présents dans certaines constructions linguistiques en espagnol et en portugais. Par exemple, le préfixe "al-" est couramment utilisé en espagnol pour former des mots, et le suffixe "-aje" est d'origine arabe et est utilisé pour former des mots en espagnol, comme "equipaje" (bagage).

3.    Grammaire : L'arabe a influencé la structure grammaticale de l'espagnol et du portugais. Par exemple, la syntaxe de certaines phrases en espagnol peut refléter des influences arabes.

4.    Toponymie : De nombreux lieux en Espagne et au Portugal portent des noms d'origine arabe en raison de l'occupation maure. Par exemple, l'Andalousie en Espagne tire son nom de "Al-Andalus", la région contrôlée par les Maures.

5.    Cultures culinaires : L'influence arabe est également évidente dans la cuisine espagnole et portugaise, avec des plats et des ingrédients d'origine arabe, tels que le couscous, les dattes, et les épices qui ont été intégrés dans la cuisine ibérique.

Il est important de noter que l'influence arabe sur l'espagnol et le portugais est un élément important de l'histoire linguistique et culturelle de la péninsule ibérique. Cependant, ces langues ont évolué au fil des siècles, et l'influence arabe ne constitue qu'une partie de leur héritage linguistique.

24 janvier 2024

CHRONIQUE: Livre papier vs Epub Par A.L

 



Il est intéressant de réfléchir à de petites choses qui peuvent faire la différence dans la vie de tous les jours et surtout de les exposer. Je donne des exemples en vrac, que l’on m’en excuse, mais je pense des fois qu’il faut y aller franco pour mettre ses idées noir sur blanc, avant qu’on ne les oublie, ou encore qu’elles ne deviennent obsolètes entretemps, et que personne n’en profite.

18 janvier 2024

Diaspora marocaine : la double problématique Par J. Hafati





Selon le rapport annuel de Bank Al Maghrib sur la stabilité financière, d’août 2023, les recettes gérées par le tourisme et les rentrées en devises des MRE ont largement contribué à atténuer le déficit de la balance des paiements. L’année 2022 a vu les transferts des Marocains à l’étranger atteindre 110,7 milliards de dirhams, et les recettes du tourisme frôler les 94 milliards de dirhams. Ces recettes, en croissance respectivement de 16 % et 170 %, ont permis de porter les avoirs de réserve en devises à 337,6 milliards de dirhams, soit l’équivalent de 5 mois et 13 jours d’importations de biens et services.

Une analyse  de l’Office marocain des changes, publiée en août 2023, fait état d’ une hausse des transferts de la diaspora marocaine depuis les principaux pays, notamment la France (+17,9 %), l’Espagne (+10,9 %), et l’Italie (+26,2 %). Cependant, la meilleure performance a été signalée au Canada avec une croissance annuelle de +28 % au cours des cinq dernières années. Ainsi, les rentrées en devises ont constitué 8,1% dans le PIB du Maroc en 2022. Selon la Banque Mondiale, Le Maroc pointe au treizième rang des pays destinataires des transferts d’argent de la diaspora à l’échelle mondiale et pointe à la deuxième place dans la région du Moyen-Orient et de l’Afrique du Nord après l’Egypte.

Dans une double problématique de radicalisation des sociétés occidentales contre les immigrés en général, légaux ou illégaux, et d’aspiration du Royaume du Maroc à émerger en tant que pays appelé à occuper une place parmi les pays avancés, l’avenir et le rôle de la diaspora marocaine sont en passe d’être redéfinis. D’aucuns parmi les membres de cette diaspora rêvent du « Grand Retour ». Certes, le « Bled » est de plus en plus attractif, mais tous les éléments ne sont pas encore réunis pour garantir un redéploiement sans péril. Les structures économiques et sociétales sont –elles capables d’absorber cette « rétro-émigration » dans un sens favorable aussi bien à la diaspora qu’au giron national ? La question mérite amplement d’être posée et sérieusement débattue à l’horizon 2030






KALEIDOSCOPE se veut une plateforme de débat sur le Maroc à l'horizon 2030 et une initiative pour planifier et discuter de l'avenir du pays. L'implication de la diaspora marocaine est particulièrement importante. La diaspora joue un rôle crucial dans le développement économique et social du Maroc. Les compétences et les connaissances des Marocains à l'étranger peuvent être une ressource précieuse pour stimuler l'innovation, la croissance économique et la coopération internationale. Des initiatives visant à faciliter la collaboration entre la diaspora et les entreprises, institutions académiques et gouvernementales au Maroc pourraient être promues.

Pour capitaliser sur les compétences de plus en plus pointues de la diaspora, des programmes de formation et d'éducation continue peuvent être mis en place. Cela peut inclure des partenariats entre les universités et institutions marocaines et étrangères, des bourses d'études, des programmes de mentorat, etc.

La réussite à long terme dépend également de l'attention portée à la durabilité environnementale et sociale. L'accent sur les énergies renouvelables et la production automobile et aéronautique peut être complété par des efforts pour minimiser l'impact environnemental, promouvoir les pratiques commerciales éthiques et assurer la justice sociale.

 Encourager l'innovation est essentiel pour rester compétitif. Des investissements dans la recherche et le développement, des incubateurs de start-ups et des collaborations entre le secteur privé, les universités et la diaspora peuvent stimuler la création de nouvelles idées et technologies.

 Accueillir des événements sportifs majeurs comme la Coupe d'Afrique des Nations et la Coupe du Monde nécessitera un renforcement significatif des infrastructures. Il peut être intéressant d'impliquer la diaspora dans des projets d'infrastructure en tant que partenaires ou consultants.

Bien que le Maroc ait déjà diversifié son économie, il est important de continuer à explorer de nouvelles opportunités pour éviter la dépendance excessive à certains secteurs. La diversification peut contribuer à une croissance économique plus stable et résiliente.

L'implication de la diaspora pourrait jouer un rôle crucial dans la réalisation des ambitions du Maroc pour 2030. Les discussions et débats autour de ces idées peuvent contribuer à élaborer des politiques et des stratégies efficaces pour le développement futur du pays.

16 janvier 2024

Nouvel (dés) ordre mondial Par A.L

Depuis le démantèlement du bloc soviétique, un nouvel ordre transnational s'est progressivement substitué à l'ancien ordre international. La mondialisation impose désormais la redistribution des rôles entre Etats. Le cadre théorique de l'approche change, mais également les anciens rapports entre Etats. Nouvelle lecture.

VISITEURS